zazaki.net
17 Teşrîne 2017 Îne
Girdîya Karakteran : 12 Punto 14 Punto 16 Punto 18 Punto
11 Gulane 2010 Sêşeme 08:23

Dêrsim de Konferansa Ziwan û Kulturî

[Xebere]
Zazakî.NET

Konferansa “Ziwan û Kulturê Dêrsimî” roja şemîye (08.05.2010) hetê Merkezê Kulturî yê Beledîyeya Dêrsimî ra Salona Merkezê Kulturî de virazîya. Konferanse de nuştoxê kurdan Munzur Çemî derheqê tarîx û ziwanê Dêrsimî de qisey kerd.

Serekê beledîyeya Dêrsimî Edîbe Şahîn, muawinê rektorê Unîversîteya Tuncelî Elî Tutay, pîlanê bajarî ra tayê merdimê namdarî û gelek xortê Dêrsimî beşdarê konferanse bîy.

Munzur Çemî konferanse de bi lehçeya kirmanckî (zazakî) qisey kerd û va ”Mi hetanî nika zaf cayan de konferansî day la seba ke ez hîna newe memleketê xo Dêrsim de konferanse dana, ez zaf şa bîyo.”

Munzur Çemî destpêk de derheqê tarîxê Dêrsimî de malumatî seba beşdaran day û va, “Nasnameyê Dêrsimî kurd o, naye ra şubheyê mi çin o.” Munzur Çemî va, “Dêrsim de zafane lehçeyanê kurdkî ra kirmanckî qisey bena. Kirmanckî, cayanê bînan yê welatê ma de ca ra ca sey kirdkî, zazakî yan zî dimilkî name bena.” Û ser o zêdna va, “Dêrsimijî ganî ziwan û kulturê xo rê wayîr vecîyê.”

Munzur Çemî ard vîrê beşdaran ke kirmanckî nika binê tehlukeyê vînîbîyayîşî de ya û va, “Eke ma wazenî ziwan bixelesîyo ganî ma her ca de qal bikî û ziwanê xo vila bikî.”

Seba ke afîşê konferanse bi tirkî nusîyabi, Munzur Çemî afîş rexne kerd. Dima qale arde Unîversîteya Tuncelî ser û va, “Unîversîteya Tuncelî de qismê kurdkî abîyo. Na gamêka zaf muhîm a. Labelê nameyê nê qismî ‘Kurdkî û Zazakî (Kürtçe ve Zazaca)’ yo, no xelet o. Gerek nameyê qismî ‘Kirmanckî (Zazakî) û Kurmanckî (Kurmancca ve Zazaca)’ binusîyo.”

Badê des deqayî fasila dîya, dima program bi pers û şîroveyanê temaşakerdoxan dewam kerd.

Peynîya konferanse de serekê Beledîyeya Dêrsimî Edîbe Şahîn qisey kerd û va, “Ma de mantalîteya ziwan û kulturî hema newe bedelîyêna. Şarê ma hema newe ferq kerdo ke karê beledîye ra yewêdo muhîm zî no yo ke xebata kulturî bikî yan zî nê xebatan rê ardim bikî. Afîşê konferanse ke tirkî nusîyayo nawneno ke mantalîteyê ma hîna tam nêbedelîyayo. Ma do nika ra pey hîna bidîqet bin.” Edîbe Şahîn dima zî behsê xebata kulturî ya beledîye û festîvalan kerd.

Verê berê salona merkezê kulturî de standê kitabanê Weşanxaneyê Vateyî abi. Stand de hîna vêşî kitabê Munzur Çemî û ferhengê kirmanckî (zazakî) eleqe dî.

 

Na xebere 1625 rey wanîyaya
No nuşte hema şîrove nêbîyo.